Übersetzungsbibliografien

Polnische Literatur in deutscher Übersetzung 1985 ff.
Deutschsprachige Titel in polnischer Übersetzung 1994 ff.

Bearbeitet von Manfred Mack

21 - 30 von 41 Ergebnissen

Seitennavigation

  • ERPENBECK, Jenny

    Klucz do ogrodu [Heimsuchung]. Übers. von Eliza Borg. Warszawa: Wydaw. W.A.B. 2010. 221, [3] S. (=Don Kichot i Sancho Pansa)

    Słownik [Wörterbuch]. Übers. von Renata Makarska. Wołowiec: Wydaw. Czarne 2008. 101 S. (=Inna Europa Inna Literatura).
  • ENDRES, Brigitte:

    Justyn i 10 przykazań [Justus und die 10 Gebote]. Ill. von Eleonora Gerhaher. Übers. von Katarzyna und Kamil Markiewicz. Poznań: Drukarnia i Księgarnia Świętego Wojciecha. Wydaw. Święty Wojciech 2009. 109, [3] S. Ill.

    Mały Tomek dzielny jak lew : historia chłopca, który pokonał strach [Leon und der Bammellöwe]. Brigitte Endres, Irmgard Paule. Übers. von Edyta Panek. Kielce: Wydawnictwo „Jedność” cop. 2011. [32] S. (="Jedność" dla Dzieci) (=Wielkie Problemy Małych Ludzi)

  • ERMACORA, Felix:

    Majątek niemiecki w Polsce [Das Deutsche Vermögen in Polen : ein Rechtsgutachten]. Übers. von Grzegorz Kowalski. Zakrzewo: Wydaw. Replika 2009. 203 S.

  • EMMERICH, Anna Katarzyna:

    Pasja [Das bittere Leiden unseres Herrn Jesus Christus]. Kraków: Wydaw. AA ; Dębogóra: Klub Książki Katolickiej Wydaw. Dębogóra 2009. 382, [1] S.

    Pasja według objawień bł. Anny Katarzyny Emmerich [Bittere Leiden unseres Herrn Jesu Christi]. Red. von Barbara Cabała. Kraków: Medianus, Agencja Reklamowa 2014. 348, [4] S. Ill.

    Zmartwychwstanie Jezusa Chrystusa. Kraków: Wydaw. AA ; Dębogóra: Klub Książki Katolickiej Wydaw. Dębogóra 2009. 147, [1] S.

  • EBERT, Sabine

    Tajemnica znachorki [Das Geheimnis der Hebamme]. Übers. von Daria Kuczyńska-Szymala. Katowice: Wydaw. Sonia Draga 2010. 455 S.

    Zniknięcie znachorki [Die Spur der Hebamme]. Übers. von Daria Kuczyńska-Szymala. Katowice: Wydawnictwo Sonia Draga 2013. 509, [1] S. Ill.

    Klątwa znachorki [Der Fluch der Hebamme]. Übers. von Daria Kuczyńska-Szymala. Katowice: Wydawnictwo Sonia Draga 2015. 548, [1] S.

  • EINWOHLT, Ilona

    Słuchaj swego serca [Zickenzank]. Übers. von Agnieszka Jezierska. Warszawa: Wydaw. „Nasza Księgarnia" 2010. 222, [2] S.

  • ERHARD, Ludwig:

    Dobrobyt dla wszystkich [Wohlstand für alle]. Bearb. von Wolfram Langer. Übers. von Elżbieta Mączyńska [et al.]. Warszawa: Polskie Wydawnictwo Ekonomiczne 2012. 449 S. Ill. (=Biblioteka Myśli Ekonomicznej)
  • EILENBERGER, Wolfram:

    Co Finowie mają w głowie. O jednym takim, co poślubił Finkę [Finnen von Sinnen. Von einem, der auszog, eine finnische Frau zu heiraten]. Übers. von Wioletta Mazurek. Poznań; Wrocław: Wydawnictwo Dolnośląskie Oddział Publicat cop. 2012. 253, [3] S. (=Seria z Różą Wiatrów)
  • EBERL, Immo:

    Cystersi : historia zakonu europejskiego [Die Zisterzienser : Geschichte eines europäischen Ordens]. Übers. von Piotr Włodyga. Warszawa: Wydawnictwo Astraia 2011. 494 S. Ill.

  • ECKHART Mistrz:

    Dzieła wszystkie [Die deutschen Werke. Bd. 1, Meister Eckharts Predigten]. Übers. von Wiesław Szymona. Poznań: Wydawnictwo Polskiej Prowincji Dominikanów W drodze 2013. 291, [5] S.

    Dzieła wszystkie. 2 [Die deutschen Werke. Bd. 2, Meister Eckharts Predigten (25-59)]. Übers. von Wiesław Szymona. Poznań: Wydawnictwo Polskiej Prowincji Dominikanów W drodze 2013. 219, [4] S.

    Dzieła wszystkie. 3 [Die deutschen Werke. Bd. 3, Meister Eckharts Predigten (60-86)]. Übers. von Wiesław Szymona. Poznań: Wydawnictwo Polskiej Prowincji Dominikanów W drodze 2014. 177, [3] S.

    Dzieła wszystkie [Die deutschen Werke. Bd. 5, Meister Eckharts Traktate]. Übers. von Wiesław Szymona. Poznań: Wydawnictwo Polskiej Prowincji Dominikanów W drodze 2014. 212, [3] S.

    Wybór pism. Übers., Ausw. und Bearb. von Wiesław Szymona. Kraków: Wydawnictwo M, cop. 2014. 135, [2] S.

Seitennavigation