Übersetzungsbibliografien

Polnische Literatur in deutscher Übersetzung 1985 ff.
Deutschsprachige Titel in polnischer Übersetzung 1994 ff.

Bearbeitet von Manfred Mack

201 - 210 von 558 Ergebnissen

Seitennavigation

  • KARPOWICZ, Ignacy (1976)

    Sońka.

    Sonka. Roman. Übers. von Katharina Kowarczyk. München: Berlin Verlag 2017. 199 S.

  • KARSKI, Piotr (1987)

     

    Berge!: das Mitmachbuch für Gipfelstürmer.  [W góry!]     Übers. von Thomas Weiler. Frankfurt am Main: Moritz Verlag 2017. 224 S., Illustrationen.

     

    Meer! Das Wissens- und Mitmachbuch [W morze!]. Übers. von Marlena Breuer. Frankfurt am Main: Moritz 2019. 224 S., Illustrationen.

     

     

  • KLUKOWSKI, Zygmunt (1885-1959)

    Dziennik z lat okupacji Zamojszczyzny.

    Tagebuch aus den Jahren der Okkupation 1939-1944. Hrsg. von Christine Glauning und Ewelina Wanke. Übers. von Karten Wanke. Berlin: Metropol 2017. 481 S., Illustrationen.

  • KANCLERZ, Andrzej (1963)

    HIQ: Gedichte. Anthologie. Übers. von Gregor Simonides und Tobias Rößler. Aachen: Rimbaud Verlagsgesellschaft 2016. 53 S.

  • KOWALSKI, Tomasz (1970)

    Rozmowy na trzech grabarzy i jedna śmierć.

    Die vom Gottesacker. Übers. von Barbara Ruppik. Bad Sassendorf: Pigmentar 2016. 293 S.

  • KOZŁOWIECKI, Adam (1911-2007)

    Ucisk i strapienie.

    Not und Bedrängnis. Als Jesuit in Auschwitz und Dachau. Lagertagebuch. Mit einem Geleitwort von Reinhard Kardinal Marx, hrsg. von Manfred Deselaers und Bernhard Sill, übers. von Herbert Ulrich. Regensburg: Friedrich Pustet 2016.
    687 S., Illustrationen.

  • KRYGIER, Michał

    Wieselwusel. Übers. von Marion Voigt. Illustrationen von Alicja Wasilka. Fellbach: Fabulus-Verlag 2016. 28 S.

  • Królak, Agata

    Was Bären so machen [Robimisie]. Übers. von Thomas und Svenja Weiler. Hildesheim: Gerstenberg 2019. 28 S., Illustrationen.

    Wie Bären so sind [Róznimisie]. Übers. von Thomas und Hanne Weiler. Hildesheim: Gerstenberg 2019. 28 S., Illustrationen. 

  • Lam, Jan (1838-1886)

    Wielki świat Capowic
    Die große Welt Zappowitz.
    Roman. Übers. von Charlotte Eckert. Leipzig u. Weimar: Kiepenheuer 1991. 165 S.
  • Lawrynowicz [Ławrynowicz], Marek (1954)

    Diabeł na dzwonnicy
    Der Teufel auf dem Kirchturm.
    Übers. von Renate Schmidgall. München: C.H. Beck 2000. 208 S.
    Der Teufel auf dem Kirchturm. Roman. Übers. von Renate Schmidgall. München: Deutscher Taschenbuch Verlag 2004. 208 S.(=dtv; 13191).

Seitennavigation