Übersetzungsbibliografien

Polnische Literatur in deutscher Übersetzung 1985 ff.
Deutschsprachige Titel in polnischer Übersetzung 1994 ff.

Bearbeitet von Manfred Mack

251 - 260 von 558 Ergebnissen

Seitennavigation

  • Mizielińska, Aleksandra / Mizieliński, Daniel (1982)

    Mapy
    Alle Welt. [Das Landkartenbuch]
    . Übers. von Thomas Weiler. Frankfurt am Main: Moritz 2013. 105 S.

    Pod ziemia.

    Unter der Erde. Tief im Wasser. Übers. von Thomas Weiler. Frankfurt am Main: Moritz 2016. 112 S.

  • Myśliwiec, Ryszard

    Drogi dojścia do Boga. Erkenne Gott. Übers. von Elke Beyer. Kißlegg: fe-Medienverlag 2013. 224 S.

  • Miłe złego początki:

    Miłe złego początki [Ein folgenschwerer Ausflug]. Übers. von Paulina Wojnakowska. Warszawa: Wydawnictwo Pi cop. 2015. 155, [1] S. (=Doktor Stefan Frank ...lekarz znany i lubiany : saga, t. 19)

  • MASTERNAK, Zbigniew (1978)

     Nędzole.

    Arme Hunde. Die wahre Geschichte europäischer Arbeitsmigration! Roman. Übers. von Sören Bollmann. Berlin: Kiak 2016. 250 S.

  • MUELLER, Joanna (1979)

    Mistyczne masthewy.

    Mystische musthaves. Anthologie. Übers. von Karolina Golimowska und Dagmar Kraus. Wiesenburg: hochroth Verlag 2016. 24 S., Illustration.

  • Masłowska Dorota (1983)

    MASŁOWSKA, DOROTA: Andere Leute. Roman [Inni ludzie]. Übers. von Olaf Kühl. Berlin: Rowohlt Berlin 2019. 155 S.

  • MECH, LESZEK (1933-2004)

    Auf den polynesischen Inseln [Poławiacze pereł]. Übers. von Ursula Ciupek. Berlin: Eulenspiegel Kinderbuchverlag 2018. 15 S., Illustrationen.

  • Morska Izabela (1961)

    Madame Intuita. Gedichte. Übers. von Anna Hetzer. Köln: Parasitenpresse 2019. 41 S.

  • Mróz Remigiusz (1987)

    Die kalten Sekunden. Thriller [Nieodnaleziona]. Übers. von Marlena Brauer und Jakob Walosczyk. Hamburg: Rowohlt Taschenbuch 2019. 382 S.


    MRÓZ, REMIGIUSZ: Die kalten Sekunden. Hörbuch [Nieodnaleziona]. Übers. von Marlena Breuer und Jakob Wolosczyk. Erzählt von Vera Teltz. Berlin: Der Audio Verlag 2019. 1 CD.

  • MRÓZ, Remigiusz (1987)

     Bis zum Ende [Nieodgadniona]. Übers. von Marlena Breuer und Jakub Walosczyk.   Hamburg: Rowohlt Taschenbuch 2020. 400 S.

Seitennavigation