Übersetzungsbibliografien
Polnische Literatur in deutscher Übersetzung 1985 ff.
Deutschsprachige Titel in polnischer Übersetzung 1994 ff.
Bearbeitet von Manfred Mack
Seitennavigation
-
BARTNIKOWSKI, Bogdan (1932)
Dzieciństwo w pasiakach.
Eine Kindheit hinterm Stacheldraht. Übers. von Werner Hölscher-Valtchuk. Oświęcim: Staatliches Museum Auschwitz-Birkenau 2016. 235 S.
-
BOCHEŃSKI, Joseph Maria (1902-1995)
Podręcznik mądrości tego świata.
Handbuch der Weisheit dieser Welt. Übers. von Christina Marie Hauptmeier und Waldemar Tomaszewski. München: Philosophia Verlag 2016. 103 S., Illustrationen.
-
BRZĘCKA-KOSK, Maria (1930)
Als Mädchen im KZ Meuselwitz. Erinnerungen. Übers. von Christhardt Henschel. Hrsg. Hannah-Arendt-Institut für Totalitarismusforschung e.V. an der Technischen Universität Dresden. Dresden: Stiftung Sächsische Gedenkstätten zur Erinnerung an die Opfer Politischer Gewaltherrschaft 2016. 132 S., Illustrationen.
-
Bajtlik, Jan (1989)
Nić Ariadny
Ariadnes Faden. Götter, Sagen, Labyrinthe. Übers. von Thomas Weiler. Frankfurt am Main: Moritz 2019. 71 S. -
Bajtlik, Jan:
Ariadnes Faden. Götter, Sagen, Labyrinthe [Nić Ariadny]. Übers. von Thomas Weiler. Frankfurt am Main: Moritz 2019. 71 S
-
Birenbaum Halina
ch suche das Leben bei den Toten. Ein Gespräch [Szukam życia u umarłych]. Übers. von Beate Kosmala. Berlin: Metropol 2019. 276 S.
-
Boglar, Krystyna
Clementine liebt rot [Klementyna lubi kolor czerwony]. Übers. von Thomas Weiler. Illustrationen von Bohdan Butenko. Hildesheim: Gerstenberg 2019. 165 S.
Clementine liebt rot. Hörbuch [Klementyna lubi kolor czerwony]. Übers. von Thomas Weiler. Erzählt von Jürgen Thormann. Leipzig, Frankfurt am Main: Deutsche Nationalbibliothek 2019. Online-Ressource, 3 CDs.
Clementine liebt rot. Hörbuch [Klementyna lubi kolor czerwony]. Übers. von Thomas Weiler. Erzähler: Jürgen Thormann. Berlin: Argon Verlag GmbH 2019. 3CDs.
-
Bonda, Katarzyna (1977)
Der Rat der Gerechten. Roman [Okularnik]. Übers. von Saskia Herklotz und Andreas Volk. München: Heyne 2019. 703 S.
-
Bunda, Martyna (1975)
Das Glück der kalte Jahre [Nieczułość]. Übers. von Bernhard Hartmann. Berlin: Suhrkamp 2019. 316 S.
Das Glück der kalten Jahre. Hörbuch [Nieczułość]. Übers. von Bernhard Hartmann. Erzählt von Svenja Pages. Ungekürzte Lesung. Untermünkheim: Steinbach sprechende Bücher [2019]. 1 CD.
-
Chadzynska (Chądzyńska), Zofia (1912)
Dorosnąć
Mein Sohn Michael. Übers. von Marta Kijowska. Mödling-Wien: St. Gabriel 1989. 157 S.Wstęga pawilonu
Maria oder Die herbstlichen Augenblicke. Übers. von Marta Kijowska. Mödling/Wien: St. Gabriel 1988. 212 S.